[2024.04.24]
【2024年度 第1回 海外投資家向けIR英語セミナー】英文同時開示への「備え」と 「届く・伝わる・響く 英文ライティングスキル」ー4月23日(火)に開催しました。
ご参加の皆様、誠にありがとうございました。
2024年度 第1回 海外投資家向けIR英語セミナー
―英文同時開示への「備え」と 「届く・伝わる・響く 英文ライティングスキル」 ―
2024年4月23日(火)13:00~15:40(Zoomウェビナー)
【2024年度 第1回セミナー プログラム】
■テーマ:英文同時開示への「備え」と「届く・伝わる・響く 英文ライティングスキル」
英文同時開示へ向け、今から準備しておくべき事項、翻訳の進め方、翻訳会社の利用法についての実用的なヒントをお伝えします。
また、効果的な英文を書くため/効率的に翻訳するためのライティングスタイル「プレインランゲージ」をご紹介します。
第一部:
⚫ Investor Relations Officer (IRO)の役割と海外投資家のニーズの変化
– Investor Relations Officer (IRO)の役割
– 海外グローバル企業の IR 事例に垣間見る海外投資家のニーズの近年の変化
第二部:
⚫ 投資家が望んでいる英文開示
⚫ 英文同時開示への準備
– 英文同時開示に備え、事前に準備しておく事項
– 翻訳の進め方
– 翻訳会社の利用法
⚫ SECが必須としている「プレインランゲージ」の紹介
– プレインランゲージとは?
– 「届く、伝わる、響く」海外の優良開示例の紹介
– [リアル実践] IR文書の長文を短文に変換(日本語or英語)
⚫ Q&A