この一片は不変性のシンボル、自然界からヒントを得ました。
鮮やかな赤は、「猩々緋色」。戦国武将が好んだ生命力溢れる情熱の色です。
アジアでは幸運色で、活動と創造の源の色とされています。
A&Peopleの”A”は、代表の浅井のAという意味だけではありません。
Ability(能力)とAsia(アジア)のAでもあります。
Peopleは、私たちと、パートナー、そしてお客さまを指しています。
A&Peopleのシンボルは
葉っぱ状の輝く一片= [ A shining piece ](シャイニングピース)が、
輪状に重なり合いひとつの円を形成し、幾重にも広がる様を表しています。
お客さまと共に、成長し輝き続けたいと願う気持ちを込めています。
これからもお客さまに資源となる情報をご提供し、力強いサービスに努めてまいります。
ごあいさつ
グローバル化の進展により、開発、製造、販売、サービスとビジネスのあらゆる過程において国境のボーダレス化が進み、競争の激化と業界の枠を超えた再編の動きが激しさを増しています。
また、日本の株式市場における外国人投資家のシェアは約6割と近年増加しており、 グローバルコミュニケーションの重要性が飛躍的に高まっております。
株式会社エイアンドピープルは翻訳、グローバルコミュニケーションを円滑にするサービスを通じて、お客さまや社会の一助となることを目的に設立いたしました。
迅速な対応、的確で質の高いサービス、そして本物の英語をお客さまにご提供させていただくことを使命とし、「お客さまにとってのNo.1」となることを目指しております。
翻訳は“正確であること”はもちろんのこと、“理解から共感を得ること”が本来の翻訳の役割と考えています。
『生きた言葉』、『感じる言葉』をご提供させていただき、お客さまがA&Peopleで手がけたドキュメントを手に、グローバルにご活躍いただけるよう、私たちは一つひとつのドキュメント制作に丹念に取り組んでいます。
これからもA&Peopleは、これまで培ってきた経験と知識を活かし、専門的な翻訳・ドキュメンテーションサービスを提供するだけでなく、ドキュメンテーションのプロとしてお客さまのパートナーとなれるよう精進してまいります。
また、現状に満足することなく、弊社の経営理念である「Quality is our policy」の更なるイノベーションに挑戦し、最適なサービスを今後もご提供し続けてまいりたいと思います。
JAPL 代表理事
ISO/TC37/WG11(Plain Language expert)ドラフト作成委員国内委員
Clarity 日本代表
[ 会社概要 ]
会社名 | 株式会社エイアンドピープル | |
設立年月日 | 1984年9月10日 | |
代表取締役 | 浅井 満知子 | |
役員 | 取締役 監査役 法務顧問 顧問 |
橘川 真澄 山口 朋英 三枝 正樹(三枝秀明税理士事務所) 村上 誠(弁護士法人 むらかみ) 井佐原 均 杉本 博史 中村 新一 堀田 祐介 山田 肇 萩原 利彦 |
資本金 | 30,000,000 円 | |
取引銀行 | 三菱UFJ銀行 東恵比寿支店 | |
事業内容 | ●翻訳/技術翻訳 ●IRツール企画制作・デザイン・制作 ●通訳派遣、国際会議運営 ●ローカライゼーション ●マニュアル・取扱説明書の企画制作 ●英文セミナー ●プレインランゲージ研修 |
|
所在地 | 東京都渋谷区恵比寿1丁目19番19号 恵比寿ビジネスタワー 10F |
[ アクセス ]
東京都渋谷区恵比寿1丁目19番19号 恵比寿ビジネスタワー 10F
(最寄り駅)
JR「恵比寿」駅東口より徒歩2分、東京メトロ日比谷線「恵比寿」駅1番出口より徒歩4分